您的位置:首页> 日语考试 > N1 > 日语能力考N1真题解析(一)
各位备考的同学,离7月份的日语能力考越来越近了,大家想要突破N1考试,取得自己满意的成绩,一定要把自己学过的知识点归纳整理,并配合大量的练习题来巩固,这篇文章小编给整理的是日语能力考N1真题解析(一),语法知识点和其练习题,希望对各位的日语学习提供助力,顺利通过N1考试,也希望大家来报名我们未名天日语学校的日语考级辅导面授班!
会議の直前に部長の都合が悪くなり、()私が代理で出席することになった。
1、瞬時に 2、迅速に
3、即刻 4、急遽
大家先来翻译一下这句句子。是不是发现其实中间什么都不放也是能说的通的啊?
部长突然有事情,由我来代理出席。
所以中间填入的词肯定是一个副词。然后我们来看下面四个选项。
这里会不会有人看到选项就自动排除3和4了呢?这样就完蛋咯,一定要背好单词的词性!!
第一项:【瞬時に】しゅんじに:意思是:瞬间,转眼间,一般都是用于描述句。
比如:
瞬時のできごと就是转眼间发生的事情。
光が瞬時にして消える。这里不可能转眼转瞬即逝替代部长吧,所以意思不对!
第二项:【迅速にじんそくに】:【名】【形动】迅速,多指行动迅速
比如:
事務を迅速に処理する。加快处理工作。
所以这里并不是行动的迅捷。
第三项:【即刻そっこく】:【副】即刻,立即。后面一般都是接意志动词,大多是表示说话人的请求或是命令的语气。!!
比如:
即刻ご返事ください。就是请你立即回复。
即刻参上します。即刻就前去拜访。
所以,意思虽然对了,但是我们看到本题的结尾是:私が代理で出席することになった。所以它其实没有一种语气在里面,因此这边也不合适。
第四项:【急遽きゅうきょ】:是可以作为【副】词来使用的。意思是:赶紧,匆忙。大多用在陈述句当中。所以根据题意,这里用【急遽】其实才是最恰当的。
以上就是日语能力考N1真题解析(一)的全部内容介绍,感谢阅读!如果你想关注更多日语学习资讯,欢迎继续关注未名天日语学校——天天日语网站!