您的位置:首页> 日语考试 > N3 > 日语语法学习之“最中に”和“最中だ”的区别
众所周知,日语语法往往是越学越难。很多同学都对日语中枯燥的语法感到头痛难耐,学习完初级日语课程后,我们会发现语法愈加繁多、而且相似的句法傻傻分不清楚了。未名天日语小编建议大家从相近意思的文法入手,通过例句分析用法的异同点,以达到系统掌握语法的目的。本文就给大家做一个范例,为大家介绍日语语法学习之“最中に”和“最中だ”的区别。
(1)用「名詞/動詞(ている)+最中だ」的形式表示某事情正在热烈地进行当中。
例:今、相谈している最中だ。现在正在热烈的商讨中
(2)用「ナ形容詞/イ形容詞+最中に/最中だ」的形式表示一种旺盛的状态(能接续的形容词并不多)。
例:北海道は今寒い最中ですが、いかがお過ごしでしょうか。眼下北海道正值寒冬腊月,您怎么样?一向可好?
(3)用「動詞(ている)+最中に~た」的形式表示在前面的事情干的正起劲,正过瘾的时候出现了后项。后项多数为突然出现的意外事情 。
例:试験の最中におなかが痛くなってきた。考试的时候,突然肚子疼了起来。
以上就是日语语法学习之“最中に”和“最中だ”的区别的全部内容,感谢阅读!如果想要了解更多日语资讯和备考经验,敬请继续关注未名天日语学校官网—天天日语 资讯站!小编会为你分享更多优质的日语学习资讯。
推荐阅读