您的位置:首页> 日语听力 > 日语新闻听力 > 听NHK日语新闻练听力—— 日政府将出台新财政对策
本新闻概要:基础财政收支作为国家财政健全化指标,由于紧急经济政策的实施,预计今年——平成25年的财政赤字与去年8月的预算相比将进一步扩大,日本政府经济财政咨询会议决定就重估年度支出等进行正式讨论。关键词:赤字、基礎的財政収支、経済財政諮問会議。
本文的日语原文和中文译文如下:
国の財政健全化の 指標 となる 基礎 的財政 収支 は、緊急経済対策の実施によって新年度平成25年度の赤字が去年8月時点の試算=試みの計算に比べて一段と拡大する見通しになり、政府の経済財政 諮問 会議は、 歳出 の見直しなどについて検討を本格化することにしています。基礎的財政収支は、政策に必要な経費が税収でどれだけ賄えているかを示す指標で、政府は国際公約として平成27年度の赤字を平成22年度に比べて半分に減らす目標を掲げています。これについて、昨日開かれた経済財政諮問会議で、政府が示した試算によりますと、新年度平成25年度の赤字は33兆9000億円になり、去年8月時点の試算に比べて8兆5000億円拡大する見通しです。これは安倍内閣が実施する大型の緊急経済対策によって支出が膨らむことが主な要因で、財政状況が一段と悪化することを示しています。 甘利 経済再生担当大臣は記者会見で、「経済対策をせずにそのまま放置すれば、景気が 底割れ する危険があり、どの政権であっても取り組まざるをえなかった。財政健全化目標はしっかり掲げて、あらゆる努力を投入する」と述べました。政府の経済財政諮問会議は、歳出の見直しなど、財政健全化に向けた具体策の検討を本格化し、6月にもまとめる 骨太 の方針に反映させることにしています。
基础财政收支作为国家财政健全化指标,由于紧急经济政策的实施,预计今年——平成25年的财政赤字与去年8月的预算相比将进一步扩大,政府经济财政咨询会议决定就重估年度支出等进行正式讨论。基础财政收支是衡量政府为实现其政策职能需要而使用的财政资金占政府通过税收获取的资金收入比例的指标。政府根据国际公约发表了将平成27年的赤字减少至平成22年一半的目标。对此,在昨天召开的经济财政咨询会议上,据政府发表的预算,新一年——平成25年的赤字预为33兆9000亿元,预计比去年8月的预算相比增加8兆5000亿元。这主要是由于安倍内阁实施大型紧急经济对策,导致支出增加,财政状况进一步恶化。甘利经济再生担当大臣在记者会上表明,“如不采取经济对策,对此置之不理的话,经济状况就有会跌至谷底的危险,无论是哪个政权都必须采取措施。必须明确提出经济健全化目标,并且投入全力。”政府经济财政咨询会上将正式讨论修改年度财政支出等促进经济健全化的具体对策,并决定将其对策等反映在6月将出台的“骨太方针”(即年度经济政策方针)中。
你是否在日语入门阶段感到举步维艰?是否在如何备考JLPT的问题上不知所措?可以来参加免费日语体验课,由专业的日语教师带着你学习2个小时的日语课,课程内容会根据你的实际日语水平来进行安排,帮你诊断在日语学习过程中出现的问题。申请体验课,请点击 体验课
推荐阅读