您的位置:首页> 日语考试 > N4N5 > 【N4语法】尊敬语构成的基本规则
日语的敬语都分为尊他语、自谦语、还有丁宁语,也就是礼貌语。丁宁语在平常的讲话中使用的最多,用这样的表达跟谁说话都不失礼。尊他语和自谦语有着特殊的适用场合。日本人对于这个比较敏感,如果是过于亲近的人你跟他讲话使用敬语,他会觉得我们的关系为什么变得疏远了?给人不太好的印象。所以我们来看一下在使用敬语的场合下尊敬语的构成的基本规则。
尊敬語?謙譲語?丁寧語的规则
尊敬語
抬高他人的动作表示对对方的尊重
尊敬語的规则之一就是助动词
れる、られる
动词未然形(五段动词)+れる
动词未然形(其他动词)+られる
除了助动词之外,尊敬語还有一些固定的句型
①お+五段动词或一段动词连用形+になる
ご(御)+さ变动词词干+になる
如:先生はもうお帰りになりますか。
②お+五段动词或一段动词连用形+です
ご(御)+さ变动词词干+です
如:先生はもうお帰りですか。
注意:只有一个音节的动词不能直接套句式
如「います」就不能变成「おいになります」
因为本身音节就短,容易引起歧义
这种词一般都有对应的特殊形式
謙譲語
自谦地描述自己的行为表示对对方的尊重
就像尊敬語有一套敬语动词一样
謙譲語也有一套自谦动词
除了注意动词对应变化之外
还可以记住常见的自谦句型
①お+五段动词或一段动词连用形+する
ご(御)+さ变动词词干+する
如:では、ご案内しましょう。
②动词使役态连用形+ていただきます。
如:では、こちらから説明させていただきます。
注意:句型②客气程度较强,所以不能乱用
用得过多反而会被对方怀疑是否是故意嘲讽
丁寧語
通过郑重的说话方式表示对对方的尊重
这一类敬语既不是对话题人物的尊敬
也不是对自己的自谦
而是通过郑重的表达在表示尊敬的同时
展示自己的教养
最基本的表现是「です」和「ます」
其他还有「ござる」「まいる」
「いたす」「おる」等
如:電話は階段の横にございます。
推荐阅读