您的位置:首页> 日语考试 > N4N5 > 日语学习中几种常见的格助词固定用法(中)
在日语学习中,助词一向是同学们在学习中遇到的难点。在日语中格助词是助词的一个主要分类。日语里格助词的“格”是指体言在句子中所处的地位。换句话说,“格”是资格,是指体言以什么资格来参加句子的构成及同其他词的关系。表示格的助词就是格助词。主要接在体言(就是名词)和相当于体言词(形式体言)的后面,表示与句子的语法关系。我们分三篇文章给大家们总结一些格助词的固定搭配,避免同学们在做题时出现错误。本文是日语学习中几种常见的格助词固定用法(中)的内容。
自己决定用にする、别人决定用になる
决定做某一件事情,自己主观决定,用名词+にする或者动词+ことにする;别人(领导、上级、集体)客观决定,用名词+になる或者动词+ことになる。有时自己也在决定事情的成员里,但是客观地描述这一事情也用名词+になる或者动词+ことになる。自己决定做一件事情之后,确实一直进行,则用名词+にしている或者动词+ことにしている。客观决定后一直进行,则用名词+になっている或者动词+ことになっている,一般译成“规定为……”。从下面的日汉对照的句子中,可以发现翻译时要灵活。
例句:
①大学を卒業して、教師になりました。大学毕业后当了教师。
②子供を大学生にしたいです。我想让孩子上大学。
③休暇を取って北京へ旅行することにしました。申请了休假,决定去北京旅行。
④明日から北京へ出張することになりました。从明天起,我要去北京出差了
⑤私は毎日2時間日本語を勉強する事にしています。我(自己决定)每天学习日语2个小时。
⑥学校は夜10時が門限になっています。学校规定晚上10时关大门。
往高走,过程用を,目的地用に
我们平时说“登山”,说「山に登る」,但是也会遇到「山を登る」,有人感到奇怪。其实,这里的登る是自动词,を是补格助词,表示移动动词移动的范围。那么这2句有什么不同呢?前者是强调登山的目的,力求登顶;而后者是强调登山的过程,登不登顶是无所谓的。但是有一条要注意,如果说「山に行く」是表示行动的方向,也可以说「山へ行く」,但是绝对不能说「山を行く」。
例句:
①夏休みに山に登りました。暑假里我去登山了。
②日曜日に山を登りましたが、頂上には到達しませんでした。星期日我去登山了,但是没有登顶。
③階段を上って(のぼって)二階に上(あ)がる。登上楼梯,上了二楼。
友達と相談する、先生に相談する
补格助词と的一个功能是表示必须有2个人的动作的对手。如练习会话、打乒乓球、商量、打架等动词在执行时必须有对手,而且2个人之间是平等的。但是有时只有一方的要求,而另一方没有这样要求时,と就改成に,即:双向用と、单向用に。这里注意不一定所有的双向动作都改成单向,要考虑是否合理。
例句:
①来週の旅行の件について、友達と相談した。与朋友们商量了下周旅行的事情。
②今後の進学について先生に相談に乗って頂いた。就今后升学问题,请教了老师(请老师出了主意
③やくざが別の組の若者と喧嘩をした。流氓和别的组织的流氓打架了。
④やくざのような青年が知らない若者に喧嘩を吹っかけてきた。象个流氓样子的青年向不认识的青年挑衅。
⑤クラスメートと会話の練習をした。和同班同学进行会话练习。
⑥先生に会話の練習をお願いした。向老师请求进行会话练习。
以上就是日语学习中几种常见的格助词固定用法(中)的全部介绍内容,感谢阅读!
相关阅读