您的位置:首页> 日语入门 > 五十音图 > 日语中数字里的特殊读法
日语入门阶段的小伙伴都知道,在数字的读法中除了音读和训读的区别以外,有时还会发生音变,对于零基础学日语的同学们来讲有点搞不清楚。下面就跟大家分享一下日语数字的读音上需要注意的问题。
上面这个表格中列举了10以内数字的音读和训读。日本人去买东西的时候一般说训读比音读要多一些。还有一些情况在量词方面,如果买的东西可以用個(こ)来描述的话,也可以直接用数字的训读来代替個。
在数字中,涉及到1、6、8、10的音读常常发生促音音变。比如600读作ろっぴゃく,800读作はっぴゃく。3的音读常常发生浊化现象。比如300读作さんびゃく,3000读作さんぜん。这里要注意,一百和一千在日语中直接读成ひゃく和せん,前面不加1。但一万(いちまん)、一千万、一億(いちおく)前的1不能省略的。注意一千万发生了音变读作いっせんまん。
时间方面,在小时的读法上有几个固定的读音。四時读作よじ,不是しじ也不是よんじ。七時和九時分别只读作しちじ和くじ,而不读另一种音读。对于分钟的读法,除了1分(いっぷん),6分(ろっぷん),8分(はっぷん),10分(じゅっぷん)之外,3分和4分也分别读作了さんぷん和よんぷん。另外问几分了也要读成何分(なんぷん)。
在月份的读法中,4月、7月、9月分别读成しがつ、しちがつ和くがつ,不读它的另外一个音读。在日期的读法中,注意区分4日(よっか)和8日(ようか)。另外,14日(じゅうよっか)和24日(にじゅうよっか)则为音读和训读混合使用,20日(はつか)则为特殊发音。
这些需要注意的地方大家在日语口语里要多注意表达准确,避免发生错误。