您的位置:首页> 日语入门 > おはよう和こんにちは的用法区别
在我们日语入门时,就学会了早上起来打招呼的说法“おはよう”。到底什么时候用“おはよう”什么时候用“こんにちは”呢?相信不少日语初学者都有过类似的困惑。本文给大家介绍おはよう和こんにちは的用法区别
「おはよう」是日语中“早上好”的意思,发音是“o ha yo u”。
「おはよう」一般用于早上见面时。
但在某些行业和场合,只要是一天中第一次见面,都可以说「おはよう」。如有些下午才开始上班的职业,当天第一次遇到同事时,就算是在下午也要使用「おはよう」来打招呼。
「おはよう」用于朋友、同辈之间,是较为随意的说法。更为礼貌的说法是「おはようございます」(罗马音为“ohayou gozaimasu”),一般对上级、年长者等使用,表示敬意。
而「こんにちは」是日语中“你好”的意思,一般用在白天见面时。发音是“kon ni chi wa”。罗马音(键盘输入)是“konnichiha”或“konnitiha”。
「こんにち」写成汉字是「今日」,但在这句常用语中通常只写假名不用汉字。「こんにちは」省略了全文「今日は御機嫌いかがですか」(今天您心情如何?)「今日は良い天気ですね」(今天天气真好啊)后面的部分,因此这里的「は」是助词,读成“wa”。
「こんにち」一天之内都可以用。第一次见人先说一句「こんにち」也是可以的。
以上就是おはよう和こんにちは的用法区别,感谢阅读!如果你想关注更多日语学习资讯,欢迎继续关注未名天日语学校——天天日语网站!