您的位置:首页> 日语口语 > 【日语口语】日语中表达意愿的方式有几种
很多人会把日语和“暧昧”放到一起说,为什么日语给大家这种印象?在日常的交流过程中,我们可以直接了当说拒绝,表达自己的想法。但是换成日本人,在很多话语上会采用暧昧,模棱两可方式表达。有时候很难搞清他们到底想表示什么意思?
日语表达中暧昧的方式是源于日本人说话不喜欢把自己的意志强加于人,说话上往往留有余地。
而今天和大家分享的内容是关于日语表达愿意时(自分のしたいこと)、表达不愿意时(自分のしたくないこと)、在改变主意时(考えを変える場合)、在表示将做某事时(予定を立てる)的表达。
自分のしたいこと 表达愿意时
早く帰りたいなあ!真想早点儿回去!
会いたい!想你!
ずっと一緒にいたい!我想永远和你在一起!
しばらくのんびりしたい!我想休闲的过一阵。
一緒に行きたいけど・・・。想一起去,但是・・・
早く来てほしい。希望你早点儿来。
マリさんは黒い靴をほしがっていましたよ。麻里想要黑色的鞋子。
ゆっくり話したいです。我想和你好好的说说话。
ちょっとそうだんしたいんですが・・・。我想和你商量一下。
アパートを借りたいんですが・・・。我想租公寓。
今年の冬休み、スキーに行きたいです。今年寒假,我想去滑雪。
ぜひ行きたいと思っています。我很想去。
ヨーロッパに旅行することを希望します。我希望去欧洲旅行。
若い頃、私はスターに憧れていたんですよ。年轻的时候,我向往当明星。
将来、警察官になりたいです。将来想当警察。
日本へ留学することは私の長年の願望です。去日本留学是我多年的愿望。
楽しみにしています。我期待着。
期待しています。我期待着。
お目にかかれることを楽しみに待っております。我期待着和您的见面。
再会の日を心から待っております。衷心期待再会的那天。
皆さんのご協力が望ましいです。希望得到大家的帮助。
誰でも世界平和を望んでいます。谁都盼望着世界的和平。
自分のしたくないこと 表达不愿意时
もうやりたくなくて・・・。已经不想做了・・・
あんなやつ、もう会いたくないです。那种家伙,我已经不想再见了。
行きたくないです。我不想去。
行くつもりですありません。我不打算去。
私は行きたいと思わない。我没想法。
考えを変える場合 在改变主意时
あきらめます。我放弃。
行かないことに決めました。我决定不去了。
アフリカへ旅行することはあきらめます。我放弃了去非洲的旅行。
断念します。我死心了。
頂上まで登ることを断念しました。对于等到顶峰我已经死心了。
予定を立てる 在表示将做某事时
近いうちに、アフリカに行くつもりです。不久将来,我打算去美国。
6時にお迎えに上がります。6点我去接你。
来週、大阪へ転勤することになっています。下个周我将调到大阪工作。
明日出張するつもりです。预定明天出差。
木曜日、また電話します。星期四再给你电话。
关于日语中表达意愿的方式有几种就为大家分享到这里,如果大家对日语感兴趣,欢迎关注未名天日语网校。