您的位置:首页> 日语口语 > 日本年轻人常用口语和网络用语
现在网络越来越方便,使用的人越来越多,与此同时,也出现了许多网络用语。日本年轻人网络用语发展得更是快,这些网络用语影响着日本人日常的日语口语交流。如果不好好查阅,你上个日文论坛都搞不明白他们到底在说啥啊~!下面未名天小编就为大家介绍一些日本年轻人经常使用的网络用语和口语,自查一下,你out了吗?
1.なう
是的,你没有看错,就是「なう」。给你三秒的时间,猜猜它是什么意思?
公布答案了,「なう」是“现在、此刻”的意思。
来,大家一起读3遍。有没有感受到什么?对的,此用语就是来自英语词汇“now”。
電車(でんしゃ)なう:在电车上
授業(じゅぎょう)なう:上课中
飲み会(のみかい)なう:酒会中
デートなう:约会中
大家也看到了,例子中「なう」前都是名词,确实是。因为「なう」前只能接名词,不能接动词。「酒を飲むなう」就是错误的使用。
2.wwww
这个符号要怎么读呢?正确的读法是:「わらわらわらわら」,表示“笑”的意思。来源于日语的「笑う」一词。
北野さんの映画(えいが)はいつも面白いね。wwww。/北野先生的电影一直很有意思。(哈哈哈哈)
3.ワロタ
此词语的意思与「wwww」相同,说到这你就知道是什么意思了吧。对的,还是“笑”的意思。相当于日语的「笑った」。
動画(どうが)の最後(さいご)にワロタ。/看到视频的最后我笑了。
4.リア充
该词的使用已经不止限于网络了,日本的年轻人在日常口语会话中使用的也非常多。该词的意思相当于「リアルな生活で、充実している人のこと/在现实世界过着充实生活的人,现充」。
不过,现在该词的意思多与恋爱相关,指“交男/女朋友”。
A:王さん、彼女できたの。/小王,你交女朋友了吗?
B:うん。/嗯
A:おまえ、リア充(じゅう)じゃん!/你过得充实啊。
5.氏ね
如果大家读出这个词的话,会不会联想到日语的某个单词呢?没错,就是「死ね」。在网络上如果直接发送「死(し)ね」的话,是会被禁止的。所以有人就借助「氏(し)ね」的发音,来表示“去shi”的意思。
大家都是乖宝宝,知道这个词语是什么意思就好啦,还是不使用的好。
6.ディスる
该词表示“侮辱、寒酸、怼人、说别人的坏话”等意思,来自英语的词汇“disrespect”,所以经常使用的形式如下:
ディスる·ディスッタ/看不起
ディスられる/被侮辱
こないだ酔(よ)った後輩(こうはい)からディスられちゃってさぁ。/前几天,被喝醉的后辈侮辱了。
7.情弱
是「情報弱者(じょうほうじゃくしゃ)」的略称,通常指的是在网络上获取信息能力弱的群体或者某个人。
人に情弱(じょうじゃく)と言われて、嫌だなぁ。/被人说是网络弱智,真是不爽啊。
相关阅读