未名天日语学校
未名天日语网校
未名天日本留学
日语词汇大全
李老师 2017-10-18
「制作」和「製作」虽然都读「せいさく」,可是这其中的区分还是不小的。在写日式汉字时到底应该写哪一个呢。不知道同学们能否区分它。下面我们来具体讲一下这两个词。帮助大家加深对日语词汇的理解。
种老师 2017-10-18
我们来看看日语中的定语长什么样子:①名词(修饰语)+の+名词(被修饰语)
冯老师 2017-10-17
不知道大家看到这三个词有什么讶异?确实是很相似啊,汉语里表达这些词的时候会说比如同一年级,同一届,说法上含义也是很相近的。不过具体到说话人本身想表达的意思就不太一样了。大家一起来学习一下这三个词的区别,帮助大家更好地理解日语词汇。
种老师 2017-10-17
今天我们一起来辨析一下这两个词。知る和分かる的区别究竟在哪里。希望可以增加大家背单词的兴趣,提高大家的词汇量。
之前我们学过有关男神和女神的说法。不知道大家有没有成功告白呢?这次教给大家关于老公的表达方式,大家赶快学起来吧。希望可以脱光同学们的知识面,增加大家的词汇量。
之前我们介绍过日语中的方位词在日语中到底该如何正确使用。今天我们来探讨一下「隣」「横」「側」这三个词之间的区别。猛的一看会觉得这些词意思很相近,但实际上还是不一样的。通过这些一组一组的词汇辨析,帮助大家更细致地了解日语词汇。
日语词汇大全系列
李老师 2017-10-17
对于吃货们来讲,如果只知道鱼这一种说法,到了日本该如何满足我们的胃呢?实在是不划算那。所以我们给大家总结了40种海鲜主要以鱼为主的说法,看看具体到每一种该怎么说,这样才能增加我们的日语词汇量。
之前我们总结过一型副词和~り型副词。副词对于我们中国人来讲学习起来比较困难,由于一般不写成汉字加上它们有很多次在类型上很相似,阻碍的大家的进一步学习与理解。希望大家在复习日语词汇时认真记忆。
“歳”和“才”,你用哪一个呢?日语中很多汉字虽然在使用的时候跟汉语使用的情况是一样的,但可能会使用在我们看来是所谓的“错别字”,这是为什么呢?但是在大家丰富自己的词汇量的时候还是尽量使用正规汉字,以免发生不必要的误解。
没有日本概况基础,却要想进一步了解日本、去日本不会迷路的小伙伴们提起一个问题都会头疼,怎么才能把同一个“地方”的“都、道、府、県”记到一起呢,今天笔者给大家分享一个好方法。
冯老师 2017-10-16
今天给大家总结了生活中常见的外来语单词,希望大家在日语词汇的学习中能够把外来语重视起来,文字词汇的考试题目中是必定会有一道题是关于外来语单词的,所以同学们首先在心理上要战胜它,这样才能很好地掌握。
种老师 2017-10-16
常见问题