您的位置:首页> 日语入门 > 日语中关于请求谅解该如何表达
同学们都知道日语中表示抱歉的表达有“すみません”“ごめん”等等。但如果在比较官方正式的场合,道歉、谢绝、请求谅解时该怎么用日语表达呢?下面小编分享日语中关于请求谅解该如何表达,这些都是一些日语入门学习的知识哦,希望下述内容能够对各位同学的日语学习有所帮助,也希望大家来报名我们未名天日语学校的日语考级辅导面授班!
初级日语:如何请求谅解
来函已收到数日,迟复希谅。
——貴簡拝承以来すでに数日経過しており,ご返事の遅れましたことお許し下さい。
不周之处,尚请鉴谅。
——行き届かぬ点,お許し下さいますよう。
招待欠周,甚为抱歉。
——おもてなしが不調法でありましたこと重々(じゅうじゅう)お詫び申し上げます。
实在无法满足要求,深表歉意(遗憾)。
——ご要望に添うことなんとも叶いません,誠に申し訳ありません(遺憾に存じんます)。
若上述意见欠妥,尚希多多原谅(包涵)。
——お気に召さぬ点ございましたら何卒お許し下さいますよう(ご寛容下さいますよう)。
以上就是日语中关于请求谅解该如何表达的全部内容介绍,感谢阅读!如果你想关注更多日语学习资讯,欢迎继续关注未名天日语学校——天天日语网站!