您的位置:首页> 日语听力 > 日语新闻听力 > N1日语听力之圣诞期间日本各百货公司推高价蛋糕
想提高你的日语听力成绩,并没有其他方法,就在于你平时要多听多练,每天都要“磨炼”你的耳朵。比较合适的听力材料有两个方面,一是日语等级考试历年的听力真题,二是日语新闻听力。我们会不定期给大家分享近几年的日语新闻听力材料,并附带音频。适合于准备日语N1考试的考生或者是具备高级日语水平的人士用来练习。
本新闻概要:在消费者都收紧钱袋的大环境中,圣诞期间,日本各百货公司都相继开始热推高价蛋糕。关键词:デパート各社、高めの価格帯、ケーキの予約。
原文:
消費者の節約志向が続くなか、今年のクリスマスは、高めの価格帯のケーキで販売を強化する動きがデパート各社が相次いでいます。
東京・池袋のデパートでは、今年のクリスマスは3連休と重なることから家族や友人らと自宅で過ごすパーティー需要が高まるとみて、サイズの大きいケーキや花をあしらったケーキなど高めの価格帯の商品を充実させています。中には、35人分ほどあるという7万円を超えるケーキも売られていて、ケーキの予約は、去年の同じ時期よりおよそ30%伸びているということです。また、池袋にある別のデパートでも、フルーツをふんだんに使った限定商品などをそろえ、ケーキの予約は、去年の同じ時期よりおよそ20%増えているということです。このうち、8000円を超える限定30個のケーキなどはすでに完売したということです。この店では8万円から10万円の高額のクリスマスツリーなど、関連商品の販売も好調だということです。
根強い節約志向を背景に個人消費は伸び悩みが続いていますが、デパート各社ではクリスマスなど、記念日の需要を取り込んで売り上げのてこ入れを図りたいとしています。
翻译:
在消费者都收紧钱袋的大环境中,今年圣诞期间,各百货公司都相继开始热推高价蛋糕。
由于今年圣诞节和日本三连休撞在了一起,位于东京池袋的百货公司预测人们会和亲朋好友在家开派对过圣诞,相关需求高涨,因此备足了大尺寸蛋糕和装饰花卉的蛋糕等高档产品。其中,35人份,价格超7万日元的蛋糕也卖得动,蛋糕的订单比去年同期上升了约30%。池袋的另一家百货公司也预备了使用超多水果原料的限定商品,蛋糕的订单也比去年同期高了约20%。其中超过8000日元,只推出30个的蛋糕已告售罄。该店8万至10万日元的高价圣诞树等相关商品也卖的很好。
在消费者节约态度坚决的背景下,虽然个人消费不见回暖起色,各百货公司仍努力挖掘圣诞节等节庆日的消费需求,以求改善业绩。
注解:
~ことから:
接续:名词、形容动词+である+ことから、形容动词+な+ことから、形容词、动词+ことから在句子中表示原因、理由,一前面的事实为线索引出后面的结论或结果。
例:
たくさんの人が集まっていることから、何か事件が起こったと感じた。/ 看见聚集了许多人,就感觉出什么事了。
想获取更多日语新闻听力,请点击 日语N1听力新闻材料汇总
想获取日语N1考试历年真题,请戳 日语等级考试N1历年真题与答案下载(汇总)
相关阅读