您的位置:首页> 日语听力 > 日语新闻听力 > 【N1日语听力】奥州市出土江户时代贵族女性婚轿
欢迎大家来听写日语N1新闻。对考生来说,在日语能力考试中听力是一个很难得分的题目,所以在平时对听力进行练习是很重要的,练习听力也没有什么捷径可言,必须循序渐进,只有每天坚持而已。
本新闻内容:江户时代曾统治奥州市(今)的水泽伊达家,从其家族坟冢中发现了贵族女性所乘用婚轿的一部分,负责调查的弘前大学研究员表示,这将成为了解当时婚礼等实际情况的重要资料。关键词:婚礼、身分の高い女性が乗るかご、見つかる。
听力资源:http://pan.baidu.com/s/1jIsVTf4
原文:
江戸時代に今の奥州市などを治めていた水沢伊達家の墓から、身分の高い女性が乗る婚礼用のかごの一部が見つかり、調査にあたった弘前大学の研究者は、当時の婚礼などの実態を知る貴重な資料だとしています。
出土品が見つかったのは、水沢伊達家の6代目、伊達村利の妻千重が埋葬されている奥州市の大安寺の墓です。
市が平成21年に発掘調査を行い、金のメッキが施された銅製の金具や漆塗りの木材など、合わせて700点あまりが見つかりました。
市から依頼を受けた弘前大学が分析した結果、これらは、身分の高い女性が乗るかご「天鵞絨巻女乗物」の一部だったことが分かりました。
かごには千重の実家の家紋が使われていることから、千重が水沢伊達家に嫁いだ際に使われたものとみられています。
その後、千重は、嫁いで3年足らずで亡くなったことから婚礼の際に作られたかごを解体し、墓に収めたと考えられています。
江戸時代の身分の高い女性が乗るかごは、国内に10点ほどしか残っておらず、出土品が見つかるのは全国で初めてです。
原文翻译:
江户时代曾统治奥州市(今)的水泽伊达家,从其家族坟冢中发现了贵族女性所乘用婚轿的一部分,负责调查的弘前大学研究员表示,这将成为了解当时婚礼等实际情况的重要资料。
该文物出土于奥州市大安寺的坟冢,此处埋葬的是水泽伊达家第六代传人伊达村利之妻千重。
奥州市于平成21年(2009年)展开发掘调查工作,共出土文物700多件,包括镀金铜制品和木质漆器等。
弘前大学受奥州市委托对文物进行分析,从分析结果了解到,该文物为贵族女性所乘用轿子“天鹅绒卷女乘物”的一部分。
由于轿子上使用了千重娘家的家纹,所以推定应为千重嫁到水泽伊达家时所乘婚轿。
在此之后,因成婚未满三年的千重去世,于是将婚礼时所造婚轿拆毁,陪葬于坟冢内。
江户时代贵族女性所乘用的轿子,在国内仅存10件左右,作为出土文物被发掘在全国尚属首次。
语法:
ず
V-ず
不…、没…。
例:
途中で諦めず、最後まで頑張ってください。/ 不要中途灰心,一定要坚持到最后。
想获取更多日语新闻听力,请点击 日语N1听力新闻材料汇总
想获取日语N1考试历年真题,请戳 日语等级考试N1历年真题与答案下载(汇总)
相关阅读