您的位置:首页> 日语口语 > 【实用日语】忘记对方名字时的七个应对方法
✦お客様に会ったとき「顔は覚えているけれど名前が出てこない!」と焦った経験がある人も多いでしょう。だからといって、ストレートに名前を聞くのは失礼にあたります。そこで、『スゴエル』読者の声をもとに、「クライアントの名前をど忘れしてしまったときの対処法」をご紹介します。
“虽然记得客人的容貌,但怎么也想不起来名字”,和客人会面时,想必不少人都有过这种焦躁的体验吧。但若直接问名字的话又非常失礼。因此,应《スゴエル》广大读者的要求,我们介绍一下“忘记顾客名字时的处理办法”。
【1】あくまで聞き役に徹し、自分から呼びかけなくていいようにする
做一个彻头彻尾的倾听者,不要自己提起话题
✦「こちらから話を振らなければ、名前を呼ばない不自然さもない!」(20代女性)というように、相手に質問しないことで、名前を呼ぶシーンを避けることができそうです。相づちを繰り返しているうちに名前を思い出す可能性もあるので、時間稼ぎとしても使えるでしょう。
“如果自己这边不主动提出话题的话,即使不叫对方的名字也不会觉得不自然。”(20多岁女性)。确实如此,如果不向对方提问的话,就可以避开称呼其名字的场合。在不断的随声附和中也可能想起对方的名字,所以可以用于争取时间。
【2】「先日メールが戻ってきてしまって」と、名字入りであろうアドレスを聞き出す
“前些日子收到了封邮件”,如此,打听出对方的邮箱。
✦「仕事用のメールアドレスは9割がた名字入り。アドレスがわかれば名前もわかる」(20代女性)というように、アドレス確認のふりをして名前を引き出すパターンです。アルファベット表記なので、漢字の読みが分からないときにも役立つでしょう。
“工作用的邮箱90%是含有名字的。知道邮箱的话就知道了名字。”(20多岁女性)。这是借确认邮箱之名套出名字的方法。因为邮箱地址使的是罗马字母,所以,在不知道对方的名字怎么读时,这一招也很管用。
【3】できる限り話を早く切り上げ、さっさと立ち去る
尽早结束会话,走为上策。
✦「長く一緒にいるほどボロが出やすいから、逃げるが勝ち!」(20代女性)というように、名前を思い出せそうもないなら、不自然さを気取られる前に別れたほうがいいかもしれません。「今日は急ぎなので、また改めてゆっくりと」など申し訳なさをにじませて立ち去れば、印象を悪くすることもないでしょう。
“在一起时间过长的话很容易暴露,还是走为上策!”(20多岁女性)。如果想不出名字的话,在对方察觉出不自然之前,还是早些离开比较好。“今天有点急事,我们改天再好好聊”等,找些理由离开,也不会给对方留下坏的印象。
【4】「上司にも名刺を渡しておきたいので」と言い、名刺をゲットする
说“想将您的名片给上司一张”,得到对方的名片。
✦「名刺をもらう言い訳なら、これが一番自然」(20代女性)というように、新たに名刺をもらい、さりげなく名前を確認するパターンです。もらった名刺は本当に上司に渡し、「次回、直接ご挨拶がしたいとおっしゃっていました」などと伝えると、お客様にとってもプラスになるかもしれません。
“以要名片为理由是最自然的。”(20多岁女性)。重新索要名片,然后若无其实地确认对方的名字。拿到的名片要真的交给上司,并且转告上司说“(这位顾客说)下次想直接跟您表示敬意”,如此一来,对顾客来说也未尝不是一件好事。
【5】雑談をしつつ、誰かがその人の名前を呼ぶのをひたすら待つ
在闲聊中,耐心等待谁叫那个人的名字
✦「誰かが『○○さんはどうですか?』と言うのに期待!」(20代女性)というように、数人で出くわしたときには待ちの戦法が功を奏するかもしれません。とはいえ、無理に話を引っ張る必要はありません。早く切り上げられそうなら切り上げ、後でこっそり名前を確認しておきましょう。
“等待着别人说‘○○怎么样?’”(20多岁女性)。确实,在多人的情况下,等待战术可能是最有效的。虽说如此,但也没必要勉强拓展话题。能早点结束就早点结束,然后在私底下确认对方的名字。
【6】名前ではなく「御社」と表現する
不用名字,用“贵公司”。
✦「会社員同士だからこそ成せるワザ」(20代女性)というように、別の呼び方でその場を切り抜けることもできるようです。ただし、個人的な話になると「御社」では対応しきれないので、積極的に仕事にまつわる話題を提供しましょう。
“正因为同为职员,所以才是成功的技巧”(20多岁女性)。确实如此,我们可以使用其他的称呼来摆脱这种困境。但是,若是私人话题的话,用“贵公司”就无法应对了,所以要积极提供与工作相关的话题。
【7】同僚を紹介して名刺交換に聞き耳をたてる
介绍同僚,听他们交换名片
✦「『こちら弊社の中村です』と紹介すれば、必ず社名と名前を言ってもらえます」(20代女性)というように、第三者を使って名前を聞き出すパターンです。「今後もしかしたら一緒にお仕事させていただくかもしれないので」などと言えば、不審に思われることもないでしょう。
“若介绍说‘这是我们公司的中村’,对方必定会说出公司名和名字”(20多岁女性),这是运用第三者打听出名字的方法。如果说是“因为今后说不定会在一起工作”等原因的话,也不会引起对方的怀疑。