您的位置:首页> 日语口语 > 快来学习关于“気”的惯用搭配吧(二)
今天给大家带来第二弹关于“気”的惯用搭配。想要提高日语口语的小伙伴赶快学起来。
19. 気(き)が晴(は)れる 心情开朗起来。
就職が決まらず、旅行に出てみたが、一向に気が晴れない。
(就业问题没有决定下来,虽然出去旅行一番,心情一点也不开朗。)
20. 気(き)が向(む)く (对某事)高兴。想做。发生兴趣。
そのうち、気が向いたら行くよ。
(过些日子高兴了就去)
21. 気(き)が休(やす)まる 心神安定。
仕事が忙し過ぎて気が休まる暇もない。
(工作忙的连休息的时间都没有。)
22. 気(き)が遠(とお)くなる 失去知觉。神志不清。
言葉量が多過ぎて気が遠くなる。
(单词量过多,我已经快晕了。)
23. 気(き)に入(い)る 中意。看中。满意。
気に入ったネクタイがあったら持っていきなさい。
(有你中意的领带,你就拿去吧。)
24. 気(き)にかかる (怕出现坏结果而)放心不下。挂心。
子供の病気が気にかかって、早めに帰ってしまった。
(因为担心孩子的病,提前回去了。)
25. 気(き)に障(さわ)る (因对方言行而)生气。
何が気にさわったのか、彼は急に黙り込んでしまった。
(不知生什么气,他突然就不作声了。)
26. 気(き)にする (感到不安,不愉快而)放在心上。介意。
あの人の言ったことなど、気にしなくてもいい。
(他说的话,你不要介意。)
27. 気(き)にとめる (作为特别的事情)加以注意。留在心上。
言い争っている声は聞こえたけれど、別に気に留めなかった。
(虽然听见的争吵的声音,但并没有特别加以注意。)
28. 気(き)になる (担心结果如何而)挂在心上。成了心事。
試験の結果が分からないうちは、どうも気になって落ち着かない。
(考试结果没有揭晓以前,他总挂在心上,静不下心来。)
29. 気(き)を失(うしな)う 不省人事。昏厥。
頭が何かにぶつかったとたんに気を失い、気がついた時は病院のベットの中であった。
(脑袋碰到了什么酒昏厥过去,当苏醒过来的时候是躺在医院病床上。)
30. 気(き)を落(お)とす 失望。泄气。气馁。沮丧。
一度ぐらいの失敗で気を落としてはいけない。
(不要失败一次就气馁。)
31. 気(き)を配(くば)る 留神。照顾。
お客さんに気を配るのが商売の基本です。
(为顾客考虑是经商的基本。)
32. 気(き)を使(つか)う 留心。费神。操心。
社長は気難しいので気を使うよ。
(因为社长是难以捉摸的人,所以要留心点。)
33. 気(き)をつける 注意。留神。加小心。
この道は車が多いので気をつけてください。
(这条路车很多,请注意安全。)
34. 気(き)を取(と)り直(なお)す 重新振作起精神。恢复情绪。
明日から気を取り直して頑張りましょう。
(从明天开始重新振作精神努力吧。)
35. 気(き)を引(ひ)く 引人注意。试探心意。
女性の気を引こうと奢ってばかりいる。
(想得到女性的注意所以总是请客。)
36. 気(き)を許(ゆる)す 疏忽。大意。放松警惕。
敵には気を許してはいけない。
(决不能对敌人放松警惕。)
37. 気(き)を楽(らく)にする (从一种紧张的状态中)放松下来。轻松。
そう堅くならず、気を楽にしなさい。
(不用那么拘谨,放轻松点)
推荐阅读