您的位置:首页> 日语口语 > 初级日语学习者必备口语——分离和拜访
初级日语学习者们接触的日语口语不多,但是如果能学到一些日语日常用语,能够进行简单的对话也是很不错的。当和日本人分别或者久别重逢的时候,应该使用什么样的日语表达方式呢?下面的资讯当中,未名天日语小编给大家总结一些初级日语学习中经常会碰到的关于分别和拜访的日常生活口语,相信对大家的日语学习都很有帮助哦!一起来看看吧!
▪しばらくでした。
好久不见(一段时间未见面)。
▪おひさしぶりです。
久违了(较长时间未见)。
▪ご無沙汰しております。
久疏问候(久未联系)。
▪お元気ですか。
你好吗?
▪お変わりありませんか。
是否别来无恙?
▪お蔭様で,元気です。
托您的福,还好。
▪ありがとうございます,元気です。
谢谢,还好。
▪お邪魔します。
打扰了(拜访时)。
▪失礼します。
打扰了。
▪ようこそおこしくださいました。
欢迎光临(用于正式场合)。
▪いらっしゃいませ。
欢迎光临(用于公司,商场)。
▪よくいらっしゃいました。
欢迎光临。
▪よく来てくれました。
欢迎光临。
▪どうぞお入りください。
请进。
▪どうぞおあがりください。
请进(进日式房间时)。
▪どうも。
谢谢。
▪どうぞ楽してください。
请随意(请对方坐得随意些等)。
▪どうぞご自由に、遠慮しないでどうぞ。
请随意,请不要客气。
▪これ、つまらないものですが。
一点小意思,不成敬意。
▪ご丁寧にありがとうございます。
谢谢,您太客气了。
▪どうぞおかまいなく。
请别张罗。
▪どうぞ召し上がりください。
请尝尝。
▪なにもありませんが,どうぞ。
没什么好东西,请不要客气。
▪では,遠慮なくいただきます。
那么,我就不客气了。
▪いただきます。
那我就吃了。
▪十分いただきます。
已经吃得很饱了。
▪どうもごちそうさまでした。
多谢款待(我吃饱了)。
▪何のおかまいもしませんでした。
没什么好东西招待您。
▪おそまつでした。
粗茶淡饭,不成敬意。
▪またどうぞ。
请您再来。
▪そろそろ失礼しなくては。
该告辞了。
▪また来てください。
请下次再来。
初级口语都很简单,句子短小并且可以活用。想学习更多初级口语吗?未名天初级日语培训班即将开班,正在火热招生中,对日语感兴趣的你赶快来看看吧!
推荐阅读