您的位置:首页> 日语考试 > 日语词汇 > 危ない、危うい、危険这三个词有什么区别
日语中也有跟汉语里一样,一种意思对应多种表达或者多个词汇的情况。在同学们学习这些单词的时候,时常会感觉不知道在什么情况下用哪个词更合适的状况。下面我们来辨析一下这三个词,看看大家在N3词汇方面学习的效果怎么样。
危ない(あぶない):(形)危险;令人担心,靠不住
危うい(あやうい):(形)危险
危険(きけん):(名|形动)危险
辨析:
危ない:使用范围较广,并有对危险状态表现出来的惊恐喊叫的用法
危うい:多用 危うく……するところだった 的形式
危険:多用于客观描述,多导致死伤等灾难结果,起危险程度大于前两个词
例:
危ない!早(はや)く逃(に)げる
危险!快逃!
彼(かれ)は明日(あす)来(く)ると言ったが,危ないもんだ。
他说明天来,但靠不住。
危なく命(めい)を落(お)とすところだった。
险些丧命
危ういこところを助(たす)かった。
在危险的当儿得救了
危険を冒(おか)す
冒险
危険な思想(しそう)
(可能危及政权或社会稳定的)危险的思想
推荐阅读