您的位置:首页> 日语入门 > 日语入门学习之单词的比较记忆法
这篇文章小编分享日语入门学习之单词的比较记忆法,我们碰到同义词或近义词时,很难一下子记住,特别是日语入门学习的同学,而且在使用时很容易混淆,这时,如果对它们的用法仔细地进行一下分析和比较,不仅可以避免使用上的混淆,而且对这些近义词的记忆也会非常深刻,下述内容同学们要牢记,希望对大家的日语学习有所帮助,也希望大家来报名我们未名天日语学校的日语考级辅导面授班!
日语副词中「ぜひ」、「きっと」和「かならず」这三个词,在词义和用法上很接近,不容易区分,也不容易记住。那么,我们就可以先对它们的用法进行一下比较:
「ぜひ」、「きっと」和「かならず」在词义上都有“一定”的意思,它们在用法上有如下的异同点。
1、相同点:
表示强烈请求或意志时,如果句尾不是「たい」、「でしょう(だろう)」、「ましょう」的表达形式,三者可通用。
明日、かならず(きっと、ぜひ)いらっしゃってください。(明天您一定要来啊。)
2、不同点:
从准确度看,「かならず」、「きっと」、「ぜひ」依次降低。所以,
①表达根据常识判断得出结论时,用「かならず」,不用「きっと」和「ぜひ」。
朝になれば、日がかならず昇る。(到了早上,太阳一定会升起来。)
②表达根据某一条件判断一定会得到某种结果时,用「かならず」和「きっと」,不用「ぜひ」。
この薬を飲めば、かならず(きっと)治る。(如果吃了这个药,一定会好的。)
③表达根据某种情况得出某种结论时,用「必ず」和「きっと」,不用「ぜひ」。
曇ったから、かならず(きっと)雨が降る。(天阴了,一定会下雨。)
通过以上比较,找出了三个词的异同点,这样就不难把它们记住了。
以上就是日语入门学习之单词的比较记忆法的全部内容介绍,感谢阅读,如果你想关注更多日语学习资讯,欢迎继续关注未名天日语学校——天天日语网站!