您的位置:首页> 日语入门 > 在日语中关于「人」各式各样的读法
这篇文章小编和大家分享在日语中关于「人」各式各样的读法,对日语的“人”这个字有疑惑的小伙伴们知道各式各样的“人”该怎么读吗?小编想说日语里想要把“人”读好也不是件容易的事,相信日语学习中的小伙伴们都是深有体会的,下述内容同学们要着重了解,希望对大家的日语入门学习提供助力,也希望大家来报名我们未名天日语学校的日语考级辅导面授班!
“人”在日语里有じん、にん、ひと三种读法,前两种是音读,第三种是训读。简单说来,因为音读往往是对汉字读音的模拟,所以じん、にん一般用在汉字词汇中;而训读ひと是日本原有的读法,用在和式词语中。
じん、にん都可以表示某一种人,但有区别:
△表示某国人,某地人用じん
例:アメリカ人、フランス人、日本人、外国人、東京人
△表示从事某领域工作,某部门人员用じん
例:映画人(えいがじん)、社会人(しゃかいじん)、文化人(ぶんかじん)、スボーツ人
△一些表示人的属性的词语也用じん
例:友人(ゆうじん)、俗人(ぞくじん)、名人(めいじん)、老人(ろうじん)
在数词后表示人数用にん
例:何人(なんにん)、一行十人(いっこうじゅうにん)、三人(さんにん)
△在有动词含义的词后,表示进行某种活动的人用にん
例:見物人(けんぶつにん)、支配人(しはいにん)、弁護人(べんごにん)
△也包括处于某种状态的人,如:罪人(ざいにん)、病人(びょうにん)
有形容词修饰的,两种都有用例
例:美人(びじん)、新人(しんじん)
善人(ぜんにん)、仙人(せんにん)
总的来说,じん要更倾向于抽象的人、集体的人;而にん则强调具体的人、个别的人。ひと、用在日本原有的词汇中,或单独使用表示某人,如,あの人、人々等。
△其他“人”的用法。
一人,ひとり还是いちにん?
"一人"一般使用ひとり的读法,用在数人数时,或表示一个人的意思,也可以和名词进行组合。
例:三人の一人,意为三人中的一个人。
一人では行けない,意为一个去不了。
一人っ子,意为独生子。
一人たち,意为自立,独立。(表示独自一个的时候也写作:独り)
一人言,意为自言自语。
いちにん,一般用在惯用语里面。
例:一人前,意为成年人,独立工作,一人份。
△人事,ひとごと还是じんじ?
当“人事”表示旁人的事,或与自己无关的事情时,用ひとごと,等于“他の人のこと”。
如果“人事”表示汉语意义的部门人事工作,不省人事等等意思,就用じんじ。
只要分清音读和训读就相当容易了。
例:人事課(じんじか)、人事移動(じんじいどう)、人事不省(じんじふせい)
人事(ひとごと)なのに、関係ないよ。
△人気,にんき,じんき还是ひとけ?
表示某人是否受欢迎时用にんき。
表示某地的风俗或习惯时用じんき。
表示人影,人烟等意思时用ひとけ,多半用否定形式“人気がない”。
例:人気俳優(にんきはいゆう)、人気(にんき)が出てきた。
この村は人気(じんき)が悪い。
人気(ひとけ)がないところ
以上就是在日语中关于「人」各式各样的读法的全部内容介绍,感谢阅读!如果你想关注更多日语学习资讯,欢迎继续关注未名天日语学校——天天日语网站!