您的位置:首页> 日语入门 > 学习日语不能一味地听他人的一面之词(一)
学习体验对于每个人来讲都是宝贵的,都可以有对自己参考借鉴的价值。但是我们终归是自己学习体验的,从一开始我们就不要把结论立在心中,这样是很不明智的。下面我们来看一下日语该怎么学才能学好。
本语弄不明白呀!日本语究竟有多难?怎么越学越难?”“日本语太不好学啦,这辈子再也不学日语了。”“我已经学了三年日语,越学越乱,实在学不下去了,这也太难了。”“学日语是笑着进去,哭着出来,谁学谁后悔……”等等。凡是触及过日语和懂得日语的同志,想必都会听到这样一些说法吧。记得在八十年代初头几年里,各省市广播电台先后开设日语课,紧接着电视台也讲授日语。一时间,抢购教课书,书店里,教材甚至脱销,学习日语的人可谓成千上万。笔者所在单位里也有百十来人“笑着进去”学习日语。可是,到了二、三年后,所剩人员寥寥无几,绝大部分人“哭着出来”放弃了学习,笔者为之惋惜。近来,在学习日语的网站上,不时看到仍有不少的人在学习日语方面感到很困惑,在日语入门学习的时候欲打退堂鼓。为什么有那么多的人纷纷退下阵来,其中的原因值得探讨。那么,作为中国人学习日语,难度究竟有多大,是否难的不得了,是否因为这种难而必然导致学习中的半途而费。笔者认为,这种所谓的“难”,已经成为严重阻碍人们学习日语的一种不应有的心态,或者说是陷入了学习的误区。“难”仿佛是一只老虎,为此产生“恐惧感”,已经成为学习日语,掌握日语的拦路虎。本文试分析在学习日语的初级阶段所产生种种难的思想根源。
日语难的不得了啊!果真是这样吗?回答是否定的。我们知道,在整个日语体系当中,按单词的意义,形态或职能加以分类,大体上被划分为十二品词类型,即名词、数词、代名词、动词、形容词、形容动词、连体词、副词、接续词、感叹词、助动词和助词,对这些词的使用属性我们当然不陌生。我们使用母语,不也有这些词吗?只不过有的名称不同罢了。你说前3项难吗?会说不难。7~10难吗?会说可能难一点。4~6项难吗?会说特别难,因为有词尾变化。那么后2项呢?也会说很难,难在一词多意。说出这样的回答是很具有代表性的。这里就很清楚了,除了名词、数词、代名词外,学习连体词、副词、接续词、感叹词的时候,就是在记忆单词,记单词难吗?应该说不难吧。剩下的4~6项和后2项呢?有难度是很正常的,感到奇怪吗?不应该奇怪。所以,对日语语言结构从整体上要有明确而清醒的认识,把握难点,讲究方法,对动词等的词尾变化以及助词等的一词多意(译)的特点,我们通过努力学习是完全可以掌握的。
一般常识而言,学习任何知识,大致要经历这么几个阶段,既由不会到会,由会到熟练,由熟练到精通,由精通到产生成果,学习外国语言大体也是如此吧。但是,据了解,有很多的人,已经学习了五、六年的日语,或者十几年,仍然停留在“会”的阶段,或达不到高标准,还在感叹日语难,这是非常令人理解的感叹。但也有相当多出色的日语人才,学习时间并不算长,却攀登上了顶峰。反正对比,说明什么呢?说明不是日语难,是否应该说是在于学习日语的思维方法不同吧。可以说,日语本身不难,这对日本人而言。但对中国人而言,也并非特别难。中国语难吗?对我们来说当然不难。就拿语言交流来说吧,二至三岁左右的孩子,与大人对话的时候,什么中国话都会说,语言表达意思也比较明白,大人说的话孩子也能听懂。你说中国话难吗?孩子经过学习了吗?没有,如果说学习那就是在环境中学习既模仿。日本的孩子也是如此。相反,学习了那么长时间的日语,在语言交流的时候,却闭口无言,被人称之为“哑吧外语”,反差如此之大,是日语难吗?应该说不是,难就难在采取什么样的学习方式和思维方法。
俗话说,万事开头难。学习日语当然也不例外。但是,这种难从一开始只是属于感性认识的范畴,是新鲜事物,从未接触过,根本不了解,自然有一种难的感觉。比如:在“五十音图”中的假名里,清音あいうえお等、浊音がぎぐげご等、半浊音ぱぴぷぺぽ等、拗音和拗浊音きゃきゅきょ和ぎゃぎゅぎょ等以及由上述假名与拨音ん相拼组成的发音以及片假名的书写等等。初次学习,有谁会认为简单呢?谁都会说特别难。乍看上去,字母勾勾弯弯,支离破碎,残缺不全,哪有字型的样子。感叹当今世界上竟然还有这样的文字。屈指算来,粗略统计,达317个音符。笔者清楚地记得,光是学习这些假名就花费了半年左右时间,真可谓是难吧。结果呢,学会就认为不难,反而认为很简单。再回头看看这些假名已是非常正规的日本文字了。不是这样吗?我想有这种体会的人一定很多,现在回想起来还是很好笑的。这就是我们常说的“难者不会,会者不难”的道理。感性认识就是这样。但还有不少的人学习“五十音图”速度非常之快,一个月左右时间就说完全掌握了,笔者对此不敢苟同。当然,“五十音图”非常容易学,但究竟掌握到什么程度,那只有通过对动词等的词尾变化的运用来检验。
又比如:日语中的动词、形容词、形容动词(以下通称为用言)的词尾变化既称之为谓语部分,往往被认为是最难掌握的,其实,这只是学习上产生的一种误解。用言词尾变化一点不乱套,最简单,有规律可循。我们知道,用言词尾变化分为六种时态,既未然形(意志、劝誘)、连用形、终止形、连体形、假定形、命令形。那么,未然形所对应的是“五十音图”中的あ段和お段音,连用形是い段音,终止形和连体形是う段音,假定形和命令形是え段音。如果熟练并牢记“五十音图”中的各段、各行音,“五十音图”倒背如流,“行”和“段”假名绝对不混淆,还有,准确定位接续词,那么,对用言词尾变化自然就不会犯愁了。据我所知,有的人已经学习了好几年日语,认为很难不想再学了,一了解方知,连“五十音图”中的各段、各行假名都不能熟背,这怎么能行?如前所述,学“五十音图”只求速成,不求实效,卡壳了,问题就出现在这里。所以,遇到词汇,分不清楚各段、各行音,不能按号入座,将用言词尾变化弄个乱七八糟,还找不出原因所在。不仅如此,在查字典方面也很费力,“难”由此产生。
再比如:有不少人认为敬语的掌握比较难,打了退堂鼓而放弃学习。我们来看看敬语的几种表现形式:
①れる、られる。
②お+(动词的连用形)+なさる。ご+(サ变动词的词干)+なさる。
③お+(动词的连用形)+になる。ご+(サ变动词的词干)+になる。
④お+(动词的连用形)+です。ご+(サ变动词的词干)+です。
谦称敬语的表现法:
①お+(动词的连用形)+します(或いたします、もうしあげます)。ご+(サ变动词的词干)+します(或いたします、もうしあげます)。
②お+(动词的连用形)+いただきます(或ねがいます)。ご+(サ变动词的词干)+いただきます(或ねがいます)。
③お+(动词的连用形)+ください(或くださいませんか)。ご+((サ变动词的词干)+ください(或くださいませんか)。
另外,还有如お+(动词的连用形)+あそばす等。郑重称敬语的表现法:(动词的连用形)+ます。以及动词ございます的用法。形式无非是这些。此外,还用一些敬语动词,不一一列举。那么难在哪呢?是接续方法难吗?不是。是敬语使用对象难吗?不是。是表现形式含义难吗?不是。是什么呢?笔者认为难就难在将表现形式含义给弄混了,见到具体句子分不清是您……,还是我请您……,还是您为我……,还是您为某某……,故此,产生难。所以,不能将表现形式含义不好区分也视为一种难,否则,下一步我们还能深入学习日语吗
在深入学习日语的过程当中,学习者会不断接触到大量的语法现象,这无疑将给日语学习增加难度。纵观国内版本的教科书,书中均比较系统详细地、循序渐近地、由浅入深地讲解语法,应该说掌握语法不成问题。但是,仍然有人认为日语语法相当难,特别费脑筋,在语法上下工夫不值得,甚至认为,句子主要由单词组成,只有大量记忆单词,不愁看不懂文章。学习语法太浪费时间,只求能看懂就行了。凡此种种。笔者认为,大量记忆单词没错,忽视语法学习不该。如果说看懂那只是一知半解。请看例句:“あなたが新聞をよみながら、お食事をするから、いけないんですよ。”和“彼は広東の人でありながら、広東のことばがすこしも話せない。”两例句中的“ながら”含义是根本不同的,如果区分不清,后一个翻译成汉语自然不象样子。又如:“あしたは日曜日ですからこられると思う”。“先生は行かれるはずです。”“事情があって、例の約束はなかなか守られにくい。”在这三句中的“られる”“れる”和“られ”是表示对主体的尊敬、“可能”还是被动就难以辨别。像这样的语法现象比比皆是,单词懂了,整个句子准确含义却不懂,结果又在猜测,又在感叹日语难哪,殊不知,是自己思维方法和学习方式造成的。
以上,是学习日语的初级阶段所碰到的“难”的主要部分,当然,初级日语的学习内容很多,但比较起来,上面列举的是初学者感叹得到的第一个难关,也就是说难是客观存在的。对日语的感性认识,从初级阶段开始所领悟到的学习的难处,这自然不足为奇。但值得注意的是,由于思维方法的差异,学习方法自然不同,产生难的程度也不一样,学习的效果也异同。只要基础牢固,扎实学习,讲究方法,“难”自然不存在,也就能比较顺利地进入到下一阶段的学习了。
推荐阅读