同学们从日语入门学习之初,就会接触到一些“助数词”,“助数词”就是跟在数词后面,用来表示某事物的数量的语言要素,在日语中,用来数数的“助数词”非常丰富,那么日语中的助数词你了解多少?下面小编整理一些助数词相关内容,同学们着重了解,对大家的日语学习、了解日本文化以及日本人的视点都很有帮助,如果想更高效的学日语,也希望大家来报名我们未名天日语学校的日语考级辅导面授班!
问题1:“魚”用什么助数词来表示?
泳いでいるときは一匹の魚が、店頭に並ぶと一尾の魚
鱼在水里游的时候,一条鱼是“一匹の魚”;在门市里摆着的时候,一条鱼是“一尾の魚”。
问题2:“盆栽”用什么助数词来表示?
育ている盆栽ひと鉢。展覧会に出品すると一点の盆栽。
养殖的盆栽用“ひと鉢”。在展览会上展出的盆栽用“一点”。
除了上文提到的助数词以外,我们再来补充一些:
①一杯より美味しく聞こえる一膳・一椀のご飯と味噌汁
(比起“一杯”米饭和味增汤,“一膳・一椀”米饭和味增汤听上去更美味)
②食事のための箸は一膳、調理のための菜箸はひと組
(用来吃饭的筷子是“一膳”,用来烹饪的长筷是“ひと組”)
③高級感が出るのは、メロン一個よりメロンひと玉
(“ひと玉”哈密瓜比“一個”哈密瓜显得高级)
④一錠と言えるのは、医薬品だけ。サプリメントはひと粒
(只有医药品可以用“一錠”,保健品用“ひと粒”)
⑤大事に育てた一輪のバラ。道端にひと咲きのレンゲ
(小心养殖的是“一輪”玫瑰花,路边盛开的是“ひと咲き”紫云英)
⑥手土産の菓子は、ひと箱ではなく、ひと折りを選びたいもの
(用作礼物的点心,不是“ひと箱”,而是用“ひと折り”)
⑦一匹と一頭の違いは、人間が抱きかかえられるかどうか
(“一匹”和“一頭”的区别是人能不能抱得住)
⑧スズムシの鳴き声を数えるための助数詞は「振り」
(用来数蟋蟀的叫声的助数词是“振り”)
⑨ネクタイもよだれがけも首に掛けて使うから、助数詞は「掛け」
(领带和围嘴儿都是挂在脖子上的,所以助数词用“掛け”)
⑩動かし難いものを数える「基」。家のお墓もピラミッドも一基。
(难以移动的物体的用“基”来数。坟墓和金字塔都用“一基”)
以上就是日语中的助数词你了解多少的全部内容介绍,感谢阅读!如果你想关注更多日语学习资讯,欢迎继续关注未名天日语学校——天天日语网站!