您的位置:首页> 日语入门 > 对于鼻浊音的发音你有什么窍门
有同学说为什么日语入门时很少有人告诉我有关鼻浊音的知识?鼻浊音现在在日本还有人这么说吗?我们学日语时一定要发鼻浊音吗?那么,下面我们先讲一下究竟鼻浊音是怎么一回事?然后再来看看我们要不要发鼻浊音。未名天日语网校学习节正在火热进行中,学日语不迷茫!
下边是小编从百度百科里面摘抄的一段话:
所谓“鼻浊音”,是“日语所独有的一种发音方式。(注:吴语中也有此类发音方式,如牙齿的牙,发音为nga)浊音假名的が行在词条的非首位时要改发鼻浊音,即在原有发音的基础上在前面加n,例如:ga→nga。但是现在年轻一代的日本人大多数不再发鼻浊音而只发它的浊音,因此两种发音都不算错。鼻浊音的实用范围并不广泛。目前,只有新闻播音员与长野县的居民会经常使用。”
小编曾经接触过很多人,他们学了很长一段时间的日语后去了日本,回来以后就向我大吐苦水:“如果你真的和日本人说话的时候用鼻浊音,他们会说听不懂啊,还会暗暗笑你,说你用这种方式说话(用鼻浊音说话),显得太落伍了。其实只要是什么音就发什么音就够了。”
其实在新版标准日本语教材的录音都是有鼻浊音存在的,于是很多日语学习者就自然而然地模仿了。
只能说,这个问题还是早发现早好。我觉得对待鼻浊音,不要抱着一定要发或者一定不发的想法,就让语音自然流动就好了,因为虽然很多日本人不知道“鼻浊音”这个概念,但还是不自觉地会发类似的音,为了语言的流畅。日语很多音在词头和词中发不同的音(如词中的た发成类似だ的音),也都是为了语言的流畅。
总之,对于发音,我们只要争取——标准(不特意发鼻浊音)、流畅和自然就行了。小编建议学日语一定要多听、多说,对照着NHK日语新闻的标准发音来模仿,就可以说出地道标准的日语了。
另外附上两个日语初学者易犯的发音错误的纠正:
1.发う音时,嘴唇不要向前突出。
2.发ふ音时,不要咬嘴唇。
推荐阅读