您的位置:首页> 日语听力 > 日语新闻听力 > 听NHK日语新闻练听力—— 魔芋果冻管制 等待判断结果
请大家听写以下的新闻来训练日语听力能力,并不听写中不懂的生词记下来便于积累。距离12月的日语等级考试(JLPT)还剩不到三个月的时间,大家应该做到有备无患。本新闻报道了因发生儿童食用魔芋果冻堵塞喉咙致死的事故,消费者厅的泉政务官表示对此事是否由国家管制将依据今后消费者厅进行调查得出的结论来做出决定 。本新闻关键词:こんにゃく入りゼリー、安全性、規制する。
本文的日语原文和中文译文如下:
こんにゃく入りのゼリーを子供がのどに詰まらせて死亡する事故が起きた問題で、消費者庁の泉政務官は、国として規制するかどうかについて、今後独自に行なう調査の結果を踏まえ、来月、判断する考えを示しました。こんにゃく入りゼリーを子供が誤ってのどに詰まらせて死亡する事故を受けて、安全性の評価を進めてきた国の食品安全委員会は、過去の文献や研究結果を分析し、「一口食べたときの死亡事故の頻度が、あめと同じ程度」とする結果を取りまとめています。これを受けて、消費者庁の泉政務官が昨日会見し、まず、食品安全委員会がまとめた評価について、「期待していたものとは少し違っている」と述べて、安全性を評価する内容にはなっていないという考えを示しました。そのうえで、泉政務官は、国として規制するかどうかについて、今後、大学に依頼して行う子供の人形を使った実験や、事故の状況に関する遺族からの聞き取りといった独自に行う調査の結果を踏まえ、来月、判断する考えを示しました。
因发生儿童食用魔芋果冻,堵塞喉咙致死的事故,消费者厅的泉政务官表示,对此事是否由国家管制,依据今后消费者厅进行调查得出的结论,下月做出决定. 儿童食用魔芋果冻,误使果冻堵塞喉咙致死,国家食品安全委员会受理此案,已经进行了安全性审评.该委员会分析了历史纪录和研究结果,总结归纳了调查结果.”囫囵吞下果冻已起死亡事故的危险性与糖果程度相同”.接受这一调查审查结果,消费者厅的泉政务官昨天(15日)召开媒体见面会.会上,首先就食品安全委员会总结的审理结果,提出,”(结论)与期待中的结果多少有些出入”,表示这并不能成为平价安全性的内容.在此基础上,泉政务官表示,对此事是否由国家管制,今后将委托大学使用小人偶进行试验,再听取死亡者家属关于事故经过的论述,依据今后消费者厅进行调查得出的结论,在下月做出决定.
未名天日语学校九月开学季活动集中、福利不断,申请免费课程,免费领取日语学习资料,请点击 预约课程。
推荐阅读