您的位置:首页> 日语听力 > 日语新闻听力 > 听NHK日语新闻练听力—— NTSB深入调查旧金山坠机事故
金秋九月开学季,又到了开始学习的季节。夏季的酷暑闷热已经过去了,在越来越凉快的天气里,大家应该更有心情来学习吧~!距离2017年年底已经不远了,请大家继续加油复习日语,争取在12月的日语等级考试(JLPT)中考出个好成绩来。接下来又到了听写NHK日语新闻练听力的时间了。
韩国客机在美国旧金山机场降落时坠毁起火,NTSB国家运输安全委员会等已开始对乘务人员进行讯问调查,争取尽早查明事故原因。本新闻关键词:事故、聞き取り調査、炎上。
本文的日语原文和中文译文如下:
アメリカ、サンフランシスコの空港で韓国の 旅客 機が着陸に失敗して炎上、2人が死亡した事故で、これまでのところ機体に大きな異常があったことを示す情報はなく、NTSB=国家 運輸 安全委員会などは乗員からの聞き取り調査を進めて事故原因の究明を急いでいます。サンフランシスコ国際空港で6日、韓国のアシアナ航空のボーイング777型機が着陸に失敗し炎上した事故では、中国人の高校生2人が死亡し180人以上がけがをするなどして病院に運ばれました。アメリカのNTSB=国家運輸安全委員会のこれまでの調査で、事故機は設定よりも大幅に遅い速度で 滑走路 に進入したことが分かっていますが、地面に 激突 する直前までエンジンや機体に異常があったことを示す情報は見つかっていません。NTSBなどの調査チームは9日も、 操縦 に当たっていた副 操縦士 など乗員たちからの聞き取り調査を進めて事故原因の究明を急いでいます。一方、地元の消防などによりますと、亡くなった2人のうち1人は現場で事故の対応に当たっていた緊急車両にひかれた可能性があるということで、地元の検視官事務所で死因などを調べています。また、サンフランシスコ国際空港は、事故のあと4本ある滑走路のうち1本が閉鎖された状態で、9日だけでおよそ70便が欠航し最大で1時間半遅れる見通しで、事故の影響が続いています。
在已造成2人遇难的韩国客机在美国旧金山机场降落时坠毁起火的事故当中,截至目前为止,尚无机体存在严重异常的相关消息,NTSB国家运输安全委员会等已开始对乘务人员进行讯问调查,争取尽早查明事故原因。6日,韩国亚洲航空公司的一架波音777机型的航班,在旧金山国际机场降落失败并起火燃烧,造成两名中国高中生遇难,180余人受伤,目前伤者已被送往医院救治。截至目前为止,美国NTSB国家运输安全委员会的相关调查显示,失事飞机在进入跑道时的飞行速度大幅低于设定值。但尚未发现飞机在与地面发生激烈碰撞之前出现引擎故障及其他机体异常的相关证据。9日,NTSB等调查组开始对担任飞机驾驶的副机长等相关乘务人员进行讯问调查,争取尽早查明事故原因。另一方面,据当地的消防部门消息,1名遇难者可能遭到了在事故现场进行救援的救援车辆的碾压,当地验尸官办公室正在对该名遇难者的死因进行调查。
未名天日语学校九月开学季活动集中、福利不断,申请免费体验课程,免费领取日语学习资料,请点击 预约课程。
推荐阅读