您的位置:首页> 日语听力 > 日语新闻听力 > 听NHK日语新闻练听力—— 东京电力职员遇害案的原被告已启程回国
大家在听写完NHK日语新闻以后,对照着文本进行检查的同时,不要忘记将不懂的日语生词记在笔记本中方便积累,提高了日语听力的同时也扩大了你的词汇量。另外,大家可以模仿新闻播音员的标准发音进行模仿,相信过不了多久,你就能说出像NHK播音员那样标准地道的日语了。
本新闻的主要内容:要求重审东京电力公司女职员遇害一案得到批准的尼泊尔男子今天下午将和家人一起回国。关键词:裁判のやり直し、帰国、元被告。
本文的日语原文和中文译文如下:
東京電力の女性社員が殺害された事件で、 再審 =裁判のやり直しが認められた ネパール 人の男性は今日午後、家族とともにネパールに向けて 出国 します。男性がネパールに帰国するのは18年ぶりになります。平成9年、東京電力の女性社員が殺害された事件で 無期 懲役 が確定したゴビンダ・プラサド・マイナリ元被告(45)について、東京高等裁判所は今月7日、「別の男が被害者を殺害した疑いが否定できない」として、裁判のやり直しと 釈放 を認めました。
マイナリ元 被告 は、入国管理局の施設に移されていましたが、ネパール大使館から臨時の 旅券 の発行を受け、今日午後、家族とともにネパールに向けて出国する予定です。帰国が決まったことについて、捜査段階から 弁護 に当たってきた神山啓史弁護士は、昨日の記者会見で「彼はネパールで家族と一緒に暮らしたいとずっと願っていたので、ほっとしています。15年も拘束されれば、普通は精神的に参ってしまうのに、よく頑張ってくれました」と述べました。
要求重审东京电力公司女职员遇害一案得到批准的尼泊尔男子今天下午将和家人一起回国。此次回国已是时隔18年。针对平成9年,东京电力公司女职员遇害的事件中被判无期徒刑的原被告(45岁)格宾达・浦拉萨德・玛伊那力,东京高等法院本月7号称,“不排除杀害被害人是其他男子的可能性”,接受本案重审并释放了原被告。
玛伊那力原被告已被移交至入境管理局,收到尼泊尔大使馆发来的临时出国护照,定于今天下午和家人一起回国。针对玛伊那力回国一事,从调查阶段就担任辩护律师的神山启史律师在昨天的记者见面会上表示,玛伊那力一直都期盼着能和家人回到尼泊尔一起生活,听到这消息我也就安心了。被囚禁了15年一般来说精神上都会承受不住,玛伊那力坚持到了现在很不容易。
如果您想了解最新日语课程信息,欢迎关注未名天。我们目前开设有初中级和高级基础日语班、外教口语班、JLPT考试N1N2辅导班等课程,针对不同的学员开展有针对性的培训。
如果大家觉得自己在学习日语上感到十分困难,那可以来我们未名天日语学校免费体验一下日语课程,由专业的日语教师帮你诊断你在日语学习中出现的问题吧~!说不定会有不小的收获呢~!申请体验课,请点击 体验课
推荐阅读