您的位置:首页> 日语入门 > 五十音图 > 日语中这些词你分得清楚么?(一)
初级学习的时候我们常常遇到很多基础性的问题,但是对后续的学习起着很大作用。日语中有很多形似很相近的词,他们之间到底有什么区别呢?刚刚日语入门的小伙伴快来看起来。
1、「いっしょ」和「いっしょに」有什么区别?
いっしょ:表示和前者一样,共同行动,同时。
例:君の意見もぼくと一緒だ。/你的意见也和我一样。
いっしょに:表示“一起”,是副词,修饰动词。
例:一緒に行く。/一块儿去。
2、所(ところ)与場所(ばしょ)的区别是?
「所」的用法要比「場所」多。
場所:侧重具体的空间位置、地点。
ところ:
(1)(場所)地方、地区;
(2)(住所·家)住处、家;
ところ除了具体的地点,还可以表示抽象的地方,某种情况等等。
例:あなたのそういうところが好きです。
3、「お土産」と「名産品」有什么区别?
「名産品」是指特产、当地特有的产品。
「お土産」是专门指去旅游回来时买的东西,不一定非是特产。
4、「教師」与「先生」的区别何在?
「先生」的应用范围要广,包括律师、医生、老师、政客等都能用这个词;而教师就比较狭窄,仅仅指教师这个职业。
5、日文中有将来时吗?
日文中是没有将来时的,但是可以用现在时加上某些时间名词或者语法来表示。
例:明日友達と一緒に遊びたいです。/明天想约朋友出去玩。
帰るつもりです。/准备回去(表将来的打算)。
推荐阅读