您的位置:首页> 日语入门 > 五十音图 > 外国人是怎么学习日语的?
日语对于很多中国人而言,是一门比较容易学的外语语种。中国人学习日语占有很大的优势,是因为日文的书写时使用大量的汉字。因为中国人从小就使用汉字,对于那些学日语的外国人,中国人会比他们多迈出很多步。那么,对于外国人呢,他们是怎样日语入门的呢?他们又是如何学好日语的呢?他们学习日语的方法对于很多日语初学者而言,有哪些可以借鉴的地方呢?下面小编选择了一些外国人零基础学日语的经验。
あなたが外国語を覚えるときに、どのように勉強をしていますか。辞書や通信講座の教材、テレビやラジオ、外国語学校などさまざまな手段やツールがあると思います。外国人も日本語を覚えるときには、それらのツールを使って勉強するのでしょうか。
各位在学习外语的时候都是怎么做的呢?是利用字典和教材,或是录音机,还是通过外语学校呢?想必大家都有各自的方法吧。那么外国人又是通过什么来学习日语的呢?
(マリ/男性/30代前半)
iPhoneのアプリ。一人で勉強ができたし、発音もしてくれるから
我会利用手机的app。这样可以一个人学习,而且还可以听发音。
スマートフォンだと持ち運びも便利だし、気軽に勉強ができますね。ヒアリングもライティングも上達しそう。
确实,手机的话携带也方便,能够随时随地学习,既能锻炼听力,也能锻炼写作。
(マリ/男性/30代前半)
たくさんの日本人の友達を作ることです。たくさんの日本人の友達がいると、日本語を使う機会が増えますし、日本語で困ったことがあったらすぐ教えてくれる人がいます
我交了很多日本的朋友,这样我就有更多机会使用日语。而且如果我在日语上有什么困难也有人可以帮助我。
コミュニケーションをとるためには、言語が欠かせないですもんね。ネイティブな発音も身に付くし、いい方法ですね!(アメリカ/男性/20代前半)
想要交流的话语言是必不可少的,要想掌握地道的发音,这确实是个不错的方法。
(ドイツ/男性/30代後半)
テレビの字幕。10数年も前のことになりますが、日本に初めて留学した際に日本語を習得するためのコースを受講していたとき、テレビで聴覚障害者向けのニュースで日本語字幕が付いていたため漢字や読み方を覚えるのに大変役立ちました
可以利用电视节目的字幕。那是10年前的事了,那时候我刚到日本正在学日语,当时一些面向听觉障碍者的电视节目中都会有字幕,这给了我很大的帮助。
(韓国/女性/30代後半)
自分の好きな歌手の歌を聴いて、歌詞などで勉強する。最初は単語一つさえ聞き取るのが難しかったが、少しずつ聞き取れる単語が増えていくことに楽しさを覚えた
我会听一些自己喜欢的歌手的歌曲,通过歌词来学习。刚开始我连一个字都听不懂,但是慢慢地,能听懂的词越来越多,也就感受到其中的乐趣了。
この方法、いいかも!日本人にも韓国のアーティストや歌に興味を持って韓国語を覚えたという人がいますもんね。
这还真是个好办法呢。很多日本人也是因为喜欢韩国的艺术家或歌手而学习韩语的。
(イラン/女性/20代後半)
日本の子供に英語を教えたこと。アルバイトとして英会話スクールで英語の先生をやっていましたがその時の小学生のクラスでは子供同士の会話だけを聞いてもいろいろ勉強になりました
我充分利用了给日本的孩子当英语老师的机会。作为兼职,我在英语角担任英语老师,在和一些日本孩子的对话中我也学到了许多日语。
英会話スクールでも日本語禁止のところもあり、そういう場では日本語の習得は難しそうと思っていましたが、違うんですね。
不过话说回来,有时候英语角会禁止说日语的哦,这样的话就没法锻炼日语了呢。
(イタリア/女性/30代後半)
日本人の彼をつくること
找个日本的男朋友。
相手に気に入られようと必死で勉強して、覚えちゃうんですね。スクールに通って勉強するよりも、習得は一番早いかも(笑)。
为了能被对方喜欢,就必须拼命学好日语。比起在学校的学习,还是这样学得更快一点。
(アメリカ/男性/30代前半)
マンガ。ふりがなと絵が入っているので、普通の小説よりわかりやすいです
漫画或者绘本吧,比起一般的小说更易懂。
小説より文字量は少ないですが、ふりがなも付いているし絵を見ながらだとニュアンスもわかるし、いい教科書になりますね。
这些比起小说,文字更少,能够一边看着插图一遍对文字进行理解,也是不错的教科书呢。
スマートフォンのような電子機器を使う人もいれば、マンガやテレビの字幕といった娯楽物から学ぶという人も。それだけでなく、友達や恋人など人から学ぶと相手の言葉を理解したいという思いから、どんどん習得することができるのかもしれません。
看来,有人选择使用手机等电子设备,也有人通过漫画和电视节目,在娱乐中学习。不仅如此,还有人将恋人或朋友作为学习的对象以加深对日语的理解。