众所周知,日语中的寒暄语很多,很丰富,不同场合,不同身份,对不同的人要使用不同的寒暄语。可以说寒暄语充斥着日本人生活的方方面面。日本人的一天从寒暄语开始。
早晨起床,家人之间会互相说:おはよう。而在公司一般说:おはようございます。早晨出门时,丈夫会对妻子说:行ってきます。妻子会回应丈夫说:いってらっしゃい。中午的寒暄语是:こんにちは。晚上的寒暄语是:こんばんは。睡觉前的寒暄语是:おやすみなさい。这是一些最基本的问候语。很适合零基础的日语学习爱好者学习。接下来介绍一下其他的寒暄语。
好久不见:久しぶり。见到你真高兴:会えてうれしいです。先告辞了:先に失礼します。我们又见面啦:また会ったね。很高兴认识你:知り合ってうれしいですよ。我们终于见面了:やっと会えました。工作顺利吗?仕事は順調ですか?注意身体啊:体の方、よく注意して。代我向家里人问好:家族によろしくね。元気でやってる:挺好的。相変わらずよ:一点儿都没变。
日本人为什么会如此注重寒暄语的使用呢?这跟日本人的性格有关,日本从小就被教育不能给别人添麻烦,要懂得尊重别人,所以他们通过说寒暄语来体现自己对别人的友好态度。另外寒暄语也促进了人与人之间的情感交流。
推荐阅读: