您的位置:首页> 日语考试 > 日语词汇 > 关于「士」与「司」你需要知道的
日语对人的职业上的一些称呼上有一些所谓的固定模式。除了像“教師”或者“医者”这种称呼之外,有些词会有固定词尾,有点像英语里的-er或者-re这样表示人的词尾。今天我们来讲一讲关于我们在称呼上常见的两个字「士」与「司」,希望大家在日语词汇备考中增加自己的词汇量。
首先,“士”是“成年男子”“公务员”的意思,所以说到“有学问、教养的人”“有处理事情能力的人”“武士”,就会加上称号或是职业名称。
「楽士、騎士、義士、紳士、闘士、武士、弁士、名士、勇士、力士、烈士」
“乐士、骑士、义士、绅士、斗士、武士、弁士、名士、勇士、力士、烈士”
起源于这样的用法,“士”也会在通过国家考试等,取得相应资格名称后使用。
「栄養士、海技士技術士、技能士、行政書士、建築士、航空士、公認会計士、司法書士、税理士、測量士、土地家屋調査士、不動産鑑定士、弁護士弁理士、ボイラー技士、理学療法士」
“营养士、航海士、技术士、技能士、行政书士、建筑士、航空士、公认会计士、司法书士、税务士、测量士、土地家屋调查士、不动产鉴定士、辩护士、辩理士、锅炉士、理学疗法士”
下面我们谈到的就是“司”这个字,汉字训读的“つかさ”“つかさ”是“政府机关”或“从事政府机关工作的人”的意思。
「行司、宮司、郡司、国司、祭司、斎院司、造酒司」
“行司、宮司、郡司、国司、祭司、斎院司、造酒司”
有这样的词语。作为这样的使用方法的延长的职务名称,又有以下的单词。
「児童福祉司、身体障害者福祉司、知的障害者福祉司、保護司」
“儿童福祉司、身体障碍福祉司、认知障碍者福祉司、保护司”
无论哪个都是特别的职务名称,与前面提到的“…士”“…师”不同。这里面的“…福祉司”是地方公务员,“保护司”是受法务大臣委托的民间人士。
推荐阅读