您的位置:首页> 日语入门 > 超出日语入门语言学习之外的日语发音
大家在日语入门学习完五十音后,会发现一些日语外来语中出现了五十音图中没有假名,比如フィ?ヴォ?ティ等。这些“规格外”的假名是怎么来的?又该怎么发音呢?下面我们一起来学习一下超出日语入门语言学习之外的日语发音。参与未名天日语网校听力营,轻松备战N1N2能力考听力。
50音にないものとしては、ファ、フィ、フェ、フォ、ヴァ、ヴィ、ヴ、ヴェ、ヴォ、ウィ、ウェ、ウォ、またツァ、ツィ、ツェ、ツォ、ティ、トゥ、ディ、ドゥなどが挙げられます。
50音里没有的发音可例举如下:ファ、フィ、フェ、フォ、ヴァ、ヴィ、ヴ、ヴェ、ヴォ、ウィ、ウェ、ウォ、またツァ、ツィ、ツェ、ツォ、ティ、トゥ、ディ、ドゥ等。
このうちツァ、ツィ、ツェ、ツォ以外は、かなりの程度定着しているように思います。「ウォルト?ディズニー」を「ウァ‰ト、デズニー」のように表记、あるいは発音する人は、少なくとも身近には见受けられないように思います。ただし、古くから用いられている外来语、例えば「ロマンチック/ロマンティック」「バイァ£ン/ヴァイァ£ン」などは、両者が共存していると言えましょう。では、このような外来语の表记?発音が日本语にどのような影响を及ぼしているかというと、あまり大きな影响は见られないのではないでしょうか。「を」をウォと発音する人がありますが、これは方言で「を」をウォと発音するところがあるので、外来语の影响とは言い切れません。
在这里面,除了ツァ、ツィ、ツェ、ツォ之外,其他都在相当程度上固定下来了。将“ウォルト、ディズニー(华特迪士尼)”写成“ウァ‰ト、デズニー”,或如此发音者,至少身边是不怎么能看到的。但是,像是很久之前就沿用下来的外来语如“罗曼蒂克(浪漫)”“小提琴”等,这些词可以有两种发音、写法。那么,要说这样的外来语写法、发音给日语带来了什么样的影响?其实,影响也并没有那么大。虽然有把“を”发音成“ウォ”的人,那是因为受到方言的影响才把“を”发音成“ウォ”,并不能断然下结论说是因为受到了外来语的影响。
ウィ、ウェ、ウォ、ファ、フィ、フェ、フォ、ドゥ、ディに関しては、古くは日本语にも存在した音で、日本语になかった音が増えたと言ってよいかどうか、疑问が残ります。
关于“ウィ、ウェ、ウォ、ファ、フィ、フェ、フォ、ドゥ、ディ”,这些是古时原本存在于日语中的发音,所以并不能一口咬定是外语导致日语发音增加。
また、上述したような50音にない表记?発音というものは、现段阶ではあくまで外来语においてのみ観察されるものであり、それ以外には见られません。したがって、そのような表记、発音は一定の范囲(现段阶では外来语)に限って観察、许容されるものであって、日本语全体に大きく影响するということは、しばらくの间はないと思われます。
另外,上文提到的在50音里没有的发音假名,现阶段也只存在于外来语中,并没有渗透到其它单词里。所以,这样的写法和发音仅存在于一定范围中(现阶段是外来语),并没有对整个日语体系造成大的影响,相信在未来的一段时间里也不会出现这样的状况。
推荐阅读