您的位置:首页> 日语听力 > 日语新闻听力 > 【N1日语听力】特朗普签署总统令禁止六国公民入境
练习日语听力的最好方法之一就是听写日语新闻。听日语新闻的步骤是:一、先听,理解;二、听写;三、跟读。本站为日语学习者们整理了丰富的日语新闻听力练习,素材均是取材于近一两年的新闻报道。接下来请练习本篇日语新闻听力。
本新闻内容:特朗普签署新的总统令,规定苏丹、叙利亚、伊朗、利比亚、索马里、也门六国公民90天内禁止进入美国。关键词:大統領令、入国禁止、難民の受け入れ。
音频资料:http://pan.baidu.com/s/1b3g7O6
原文:
新たな大統領令では、前回対象となった7か国のうち、スーダン、シリア、イラン、リビア、ソマリア、イエメンの6か国の人の入国を90日間禁止します。
前回対象となっていたイラクは、ビザを申請する人の審査の強化でアメリカに協力することで合意し、除外されました。
さらに、先の大統領令によって各地の空港などで混乱が生じ、批判を招いたことを念頭に、永住権を得ている人は除き、新規にビザを申請する人のみを対象としていて、入国禁止の対象者を絞り込みました。
また、今回の大統領令では、難民の受け入れを120日間停止するとしていますが、前回は含まれていたシリア難民受け入れの無期限の停止は盛り込まれませんでした。
記者会見したティラーソン国務長官は「大統領は国民を守る正当な権利を行使している。イスラム過激派のテロリストに対する脆弱性を除去する取り組みだと理解してほしい」と説明しました。
今回の大統領令は、準備のために10日後の現地時間16日から執行され、先の大統領令は、それに併せて廃止されます。
译文:
新的总统令规定,上次被列为对象的七个国家中,苏丹、叙利亚、伊朗、利比亚、索马里、也门六国公民90天内禁止进入美国。
上一次被列为禁止入境对象的伊拉克,因配合美国加强对签证的审查达成一致而被排除在外。
另外,考虑到因之前的总统令在各地的机场等地引发混乱,招致批判,除获得永住权的公民,只有新申请签证的人被列为入境禁止的对象。
除此之外,虽然这次的总统令规定120天内停止接受难民,但上次被包含的无限期停止接受叙利亚难民本次未被包含在内。
记者招待会上,国务卿蒂勒森发表声明:总统为保护国民而行使了正当的权利,这是为了应对伊斯兰过激派的恐怖主义而消除薄弱环节的措施,希望大家理解。
这次的总统令因需准备工作,10天后在当地时间16日开始执行,与此同时,之前的总统令废除。
日语N1听力语法:
のみ
「だけ」「ばかり」のやや改まった表現。
“だけ”“ばかり”之意的稍微郑重的表现。只是。只有。光是。
例:あとは返事を待つのみだ。/ 之后只是等答复了。
相关阅读