您的位置:首页> 日语听力 > 日语新闻听力 > 【日语听力】NHK日语新闻—— 欧元刷新4年新低
如果想提高自己的日语听力水平的话,光靠背单词可不行。整天背单词的话,虽然看得懂,但到别人说的时候,还是听不懂别人在说什么,或者对听到的某个单词反应不过来。可以通过听NHK日语新闻来达到提高的目的。每天听写一篇日语新闻,日积月累。相信你的日语水平会大有进步!
本篇文章中,报道了欧元对美元价刷新4年以来的新低的消息。本新闻关键词:ロンドン外国為替市場、売る動き、ユーロ。
本文的日语原文和中文译文如下:
ロンドン外国為替市場は、ヨーロッパでの信用不安がさらに悪化するのではないかとの懸念から通貨ユーロを売る動きが強まり、対ドルでは一時およそ4年ぶりの安値を更新しました。1日のロンドン外国為替市場は、先週末に大手格付け会社がスペイン国債の格付けを引き下げたことをきっかけに、ヨーロッパでの信用不安がさらに悪化するのではないかとの懸念が高まり、通貨ユーロを売る動きが加速しました。対ドルでは一時1ユーロ1.21ドル台まで値下がりし、2006年4月中旬以来、およそ4年ぶりの安値を更新しました。対円でも、一時1ユーロ109円台まで円高ユーロ安が進みました。また、ヨーロッパの主要な株価指数も大幅に値下がりしており、ロンドンとパリの株価は2%を超える下落となっています。市場関係者は「ヨーロッパ中央銀行が実施している国債買い入れについて、ヨーロッパ内で必ずしも意見が一致していないことや、ドイツの大統領が突然辞任したことなどが重なり、混乱が広がるのではないかとの不安が広がった」と話しています。
伦敦外汇交易市场,对欧洲的信用不稳定是否进一步恶化的担忧加剧,推进了抛售欧元货币,欧元对美元价刷新4年以来的新低.1日的伦敦外汇交易市场,在上周末,大型信用级别公司在西班牙国债的信用级别下降之后,对欧洲的信用不稳定是否进一步恶化的担忧加剧,加速了抛售欧元货币,欧元对美元暂时跌至1欧元兑换1.21美元的低价,刷新了自2006年中旬以来大约4年的新低.欧元对日圆也暂时发展为1欧元兑换109日圆,日圆价高欧元价低.同时,欧洲的主要股票指数也大幅下跌,伦敦和巴黎的股票价格跌幅超过2%.外汇交易市场相关人士说, “对于欧洲中央银行正在实施的收购国债,欧洲各国并不一定意见统一,再加上德国总统突然辞职,加深了大众怀疑混乱是否扩大的不安感.”
以上的内容就到这里!如果您还想了解更多日语学习的资讯,欢迎关注我们 未名天日语。我们目前开设有初中级和高级基础日语班、外教口语班、JLPT日语等级考试N1\N2辅导班等课程,针对不同的学员开展有针对性的培训。每个月都有新开的课程,欢迎前来咨询!
推荐阅读